傳教士筆下的馬賽土著

by José Borao on Wednesday, 29 April 2009 Comments
本文節錄自《西班牙人的台灣體驗》,更多內容見於2009年5月號《人籟》月刊


----------------------------------------
西班牙人殖民雞籠與淡水,與當地的土著有密切的接觸。十七世紀的西荷史料都提及一個「有著共通語言的海岸村落網路」,這些人使用一種稱為馬賽(Basay)的語言。道明會傳教士艾基水(Jacinto Esquivel)曾留下記錄,敘及雞籠、淡水一帶的住民,也描述馬賽人與西班牙人的關係,使我們得以透過西班牙人之眼一窺當年的馬賽世界。
----------------------------------------

雞籠土著「在征服初期... 受了不少傷害」
錄自艾基水〈福島事務錄〉
"Memoria de las cosas pertenecientes al estado de la Isla Hermosa"

從城市或聖救主城的港口看過去,延著向荷蘭堡壘延伸的方向,福島有著下列的村落:Taparri(Taparri)是由四或五個村落所組成。這些Taparri人和Quimaurri人住在海灣裡靠近西班牙人的地方。他們是我們建有城市的小島嶼上的海盜,在〔我們〕征服的初期,他們受了不少傷害。他們被趕出他們的土地,他們的稻米和玉米的tambobos〔儲藏室〕被夷為平地,他們以優良木材所建的屋舍、他們的家具和其他物品也都如此。起初,〔我們〕意圖要為這些損失補償四千披索;到目前為止,他們只領到了四百或六百披索而已。之後,他們在各種場合下殺害西班牙人、大港人、與到港口做生意的生理人。雖然他們遭到房屋焚燬、有些土著受傷的懲罰,但考慮到他們對我們造成損害之嚴重,他們是否值得前述所言的那些補償,可能不無疑問。這也是西班牙人可以免除此一義務的唯一方法。從那些征服開始之時便在此地的人當中,就可以詢問得知那些損害。



您想知道更多關於過去外國人在台灣的記錄嗎?請看
美麗的台灣-異國人眼中的福爾摩沙

附加的多媒體:
{rokbox}media/articles/JoseBorao_Basay.jpg{/rokbox}

Help us!

Help us keep the content of eRenlai free: take five minutes to make a donation

AMOUNT: 

Join our FB Group

Browse by Date

« April 2019 »
Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

We have 2341 guests and no members online